Showing posts with label - - Tono Iwate - -. Show all posts
Showing posts with label - - Tono Iwate - -. Show all posts

12/28/2014

Tono Monogatari

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- KAPPA - 河童 / 合羽 / かっぱ / カッパ - Legends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Tono Monogatari 遠野物語 Legends of Tono, Iwate -

. Tōno monogatari 遠野物語 Iwate .
- Introduction -


Gosenzosama o kappa ni shitara: Yanagita Kunio to "Tono monogatari"
by Juzo Suzuki / ISBN-10: 4773301740




The mascot of Tono -
Karin-chan and his pink wife Kururin-chan

カリンちゃん & くるりんちゃん



. Yanagita Kunio 柳田國男 .
(July 31, 1875 - August 8, 1962)
a Japanese scholar who is often known as the father of Japanese native folkloristics,
or minzokugaku 民俗学.



Bon sugi medochi dan 盆過ぎメドチ談
After the Bon Festivities: Tales of Medochi [Kappa]
Yanagita Kunio
. Medochi メドチ, めどち Kappa of Iwate .


..............................................................................................................................................


- quote
Kappa are also known for raping women.
In his Tōno Monogatari, Kunio Yanagita records a number of beliefs from the Tōno area about women being accosted and even impregnated by kappa. Their offspring were said to be repulsive to behold, and were generally buried.
- - - More in the WIKIPEDIA !


..............................................................................................................................................

- quote Japan Times -
- - - - - On the hunt for Tono’s mythical water trolls
by Louise George Kittaka

While they are found throughout Japan, the kappa’s hometown is widely considered to be Tono, a provincial city in Iwate Prefecture. The kappa is a popular motif throughout the area, but upon arrival it is soon apparent to visitors that Tono kappa fall into two distinct camps: the traditional creatures with their creepy countenances, and modern manga-esque kappa who look like they would much rather hug children than eat them.

Tono’s two official mascots fall under the latter category.
Karin is a green male usually seen clutching a bellflower — Tono’s official flower.
His wife, Kururin (yes, they are a couple), is pink.

The Tono Tourism Association, located just outside the town’s only train station, is a handy place to pick up maps and coupons for local attractions, as well as the obligatory Karin and Kururin souvenir goods.
Don’t be lulled into a false sense of security, however: Images of the true kappa — those who haven’t sold out to the human world — lurk nearby. A malevolent-looking trio loiters in a pond in front of the station, while a lone kappa stares ominously off into the distance from the roof of the station building.

“Traditional kappa can’t be called ‘cute’ — they’re rather scary,” confirms Miku Kobune, a staffer at the tourism association. “Back in the old days, busy parents often had more work and more children than they could handle. Telling small children about the kappa was a useful way to prevent the kids from going off to the water by themselves, thus keeping them safe.”

Further back in time, some historians believe that the ancient practice of floating the bodies of stillborn or deformed infants down the river first gave rise to the kappa legend. Although the word is generally not written in kanji these days, the characters for kappa, 河童, mean “river child.”


Tono’s undisputed expert on kappa is Haruo Unman, better known as Kappa Ojisan (Uncle Kappa). Unman serves as a sort of goodwill ambassador for the creatures. He is actually the second person to hold the title, inheriting it 10 years ago from the original Kappa Ojisan, Yokichi Abe. Local legend has it that Abe, who passed away in 2006, met a real kappa in his youth.

Unman continues the tradition of his predecessor and can usually be found at Kappabuchi, a small pool adjacent to the Jokenji Temple, a few kilometers from the city center. He offers visitors fishing poles with cucumbers so they can attempt to catch a kappa themselves. (Small children who lack the strength to deal with an adult kappa can use green pepper for bait, which apparently attracts younger kappa.)

Standing on the banks of the pool in this tranquil spot, surrounded by farmland, it isn’t difficult to imagine that some kappa might be lingering just below the surface, laughing at the countenances of the humans peering hopefully into the pool from above. Next to the pool is a small shrine dedicated to the creatures.

Jokenkji Temple also has a special connection with kappa fans, explains Unman. “One time, the temple was on fire and one of the local kappa hurried over and put out the fire with the water from his head,” he says. “As you can see, kappa have their good side, too.”
The grateful locals erected a statue of a kappa-komainu. Komainu, also called “lion dogs,” can be seen standing guard at the entrance to shrines all over Japan. But the Jokenji kappa-komainu is unique due to the kappa-like indentation on its head.

So what makes Tono the undisputed ancestral home of these Japanese river trolls? Unman says that Tono has a rich heritage of folk tales about mysterious creatures and eerie encounters between humans and the spirit world.

“These were passed down by word of mouth through the generations, but then a writer called Kunio Yanagita started collecting them,” Unman explains. “He included many of them in his book, ‘Tono Monogatari’ (‘The Story of Tono’), which was published just over a century ago.”

Yanagita, the foremost folklorist of his time, helped to bring national attention to Tono’s trove of mythical creatures, and among these it was the kappa that somehow became the main symbol of the area.
When Unman isn’t answering questions about kappa or genially posing for camera-toting tourists at Kappabuchi, he works at nearby Denshoen Park, a small museum with some traditional buildings and examples of local crafts and cuisine.

To access the Kappabuchi pool and Jokenji Shrine, you can park free of charge at Denshoen and then take a short walk through picturesque pastures to the other attractions.
Not too far from Denshoen is the beautiful Fukusenji Temple, which is well worth a look. It houses a 17-meter-high statue of the Fukutoku Kannon deity.

The grounds are especially stunning in the spring when the cherry trees blossom, and during the fall foliage season. Some walking is required but you will be rewarded with wonderful views of the surrounding countryside, and, yes, there are more kappa to be found here, hanging out in the pond in the temple grounds.

No visit to Tono would be complete without stopping at the Tono Folklore Village (Tono Furusato no Mura). Although a little tricky to get to, it boasts a well-preserved collection of traditional buildings set up like a farming village, many of them housing artisans and craftspeople who are happy to explain their skills if you can understand Japanese.

Some of the best examples of traditional magariya (L-shaped farmhouses) can be found here. Because horses were once indispensable to local agriculture, houses and barns were joined together in an L-shape, with people and animals living in the same building.
- source : Japan Times


. - Kappabuchi, Kappa-buchi 河童淵 / カッパ淵 / 河童が渕
"Kappa pool", Kappa riverside - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




saru hiki koma 猿曳駒 monkey (kappa) leading a horse
which is in fact a kappa leading the horse in the Tono Monogatari
from Tono Hayachine Jinja 遠野早池峰神社
- source : dostoev.exblog.jp


. - Animals and Kappa - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The Legends of Tono - to read online
(Kappa is mentioned in five stories : 55, 56, 57, 58 and 59)
source : books.google.co.jp


Tale 56
A child looking something like a kappa was born into a certain family in Kamigo village. There was no definite proof that it was a Kappa's child, but it had bright red skin and a large mouth. It was indeed a disgusting child. Loathing the child and wanting to get rid of it, someone took it to a fork in the road and sat it down. After having walked away only a short distance, he realized that he could make money by showing it. He went back, but it was already hiding and nowhere to be seen.

Tale 57
It's not unusual to see the footprints of kappa in the sand along the bank of a river.
This is especially true on the day after it rains. A kappa's foot, just like that of a monkey, has a large toe separated off. It is like the handprint of a human being. This print is less that eight centimeters in length. It is said that the tip of a kappa's toe does not leave the distinct mark that a human toe does.

Tale 58
. . . Near Obako . . . . A kappa appeared and tried to pull the horse deeper into the water.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


遠野不思議 第二百二話 「太郎カッパ」 Taro Kappa



遠野各地の河童淵
うろ淵(河童淵)
相沢の滝の淵(河童淵)
「女河童淵」
「穴あき淵(河童淵)」
「河童池」/ 「姥子淵」
「うぐいす滝の河童淵」
「五郎兵衛淵」
「附馬牛の河童淵」
「土淵の河童淵」
source : dostoev.exblog.jp

河童狛犬考
河童と瀬織津比咩
- 菊池照雄著「山深き遠野の里の物語せよ」
- 若宮神社は、俗に「有富のカッパさん」
- 日本三大河童地帯 Three great Kappa regions of Japan
source : dostoev.exblog.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : shigeaki0430

Wooden statue at Tono Furusato Mura 遠野ふるさと村
5-89-1 Kamitsukimoushi, Tsukimoushi-cho

This is a facility where a traditional farming village has been reconstructed, which is sure to arouse a sense of nostalgia in many a Japanese mind, and to offer a novel experience for visitors from around the world. Many of the buildings are designated as national tangible cultural properties.
The facility is often used as a shooting location for TV dramas and movies. You can try over 20 activities, such as farming and making straw or bamboo crafts.
At the restaurant, you can enjoy various traditional dishes of Tono, such as hittsumi, kanenari, and keiran, as well as jingisukan. In winter, you can try dobekko ( home-brew sake ) , and watch a kagura (shinto dance) performance.
- source : www.japan-iwate.info





「カッパ」に「ザシキワラシ」など民話を集めた 100 years of Tono Monogatari

「遠野物語」が100周年
- source : woman.excite.co.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : facebook

河童のかっぱ巻き - A real Kappamaki sushi from Tono !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Kappa friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. - monkey - enkoo, enkō 猿猴 / 猿 saru and Kappa 河童 - .


. - Regional Mascots マスコットand Characters キャラクター - .


. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #kappatono #Tonomonogatari -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/27/2014

Legends about Kappa

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- KAPPA 河童 / 合羽 / かっぱ / カッパ - ABC-Index -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- Legends - Kappa densetsu 河童伝説, Kappa minwa 河童民話 - Introduction -
folk tales about the Kappa
Kappa zokuden 河童俗伝 Legenden, Geschichten . . .





. 河童紙芝居 Kamishibai Paper Drama of the Kappa legends - Introduction .


. mukashibanashi 昔話 folktales - Introduction .
the distinction to legends is sometimes blurred.


. Kappa ishi 河童石 Kappa stone legends
Kappa iwa かっぱ岩 Kappa boulder, Kappa rock .



- quote
Japanese Tales - Royall Tyler
The kappa, a water goblin that has become almost the emblem of Japanese folklore,
is not to be found in medieval tale literature at all.
Above all, farmers and their preoccupations, so basic to the modern folktale, are rare in the older literature.
Although they do include popular elements, the medieval collections are not folk literature.
. Kappa Legends before the Edo period .
Some Kappa legends can be dated by the persons involved, names of a local lord or a famous priest.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Bamboo shoots - takenoko bamboo shoot legends - 筍 / 竹の子 伝説 and Kappa .

. - shirikodama 尻子玉 / 尻小玉 "soul ball in the anus" - .   

.......................................................................


Kappa Muko-Iri 蛇婿入り Kappa as a bridegroom
There Kappa is more helpful, more like the God of the Mountains 山の神.

. kyuuri キュウリ cucumbers and Kappa , Gurken and Kappa .

.......................................................................


. Paranormal Japan: Kappas .
FRONTIERS OF ZOOLOGY - Dale A. Drinnon - modern sightings
- - - - - SLIMY FOOTPRINTS - 1984
- - - - - THE UNCLEAN GUEST - 1991

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kappa Legends from Kyushu  河童伝説  九州 .

Fukuoka / Kagoshima / Kumamoto / Miyazaki / Nagasaki / Oita / Saga



. Kappa Legends from Tohoku 河童伝説  東北 .

Akita / Aomori / Fukushima / Iwate / Miyagi / Yamagata


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- - - - - ABC list of the prefextures - - - - -


Aichi 愛知県  

. tadejiru, tade-jiru 蓼汁 soup from the water pepper plant .
God of the Hearth, 竈神 Kamadogami and a Kappa.
Chita Hanto peninsula 知多半島 and Shikushima

. - Aichi prefecture 愛知県 Kappa legends 河童 - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - Ainu アイヌ Legends - Hokkaido - .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Chiba 千葉県  

Chooshi 銚子地方 Choshi Kappa Legends TBA

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ehime 愛媛県   - Shikoku 四国

西宇和郡 Nishiuwa gun 伊方村 Ikata

About 100 years ago, a Sumo wrestler walked along with 重箱に餅 a box carrying mochi rice cakes. Along came an Enko エンコ (Kappa) and begun to wrestle with him.
When the Sumo wrestler finally came home, his body was all bloody from scratch wounds. And in the box - you guess - was only horse droppings 馬糞, no rice cakes.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Fukui 福井県  

三五郎という炭焼きがイッキボウの滝の近くで炭焼きをしていた。子供を連れていたが、ある日子供が滝壷に下りて遊んでいると、カッパが子供を滝の中へ連れて行こうとした。三五郎と妻は乱闘の末、子供を助けた。カッパは蒼白いぬめぬめした体で、頭の上に皿のようなものがあった。

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Gifu 岐阜県 

The One-Armed Kappa
Long, long ago, a kappa lived in the river. This kappa would threaten children who were swimming in the river, pull the tails of horses walking along the river banks and drag them into the water, and generally cause mischief to those around him.
The river this kappa lived in was in a mountain in the province of Hida (modern day Gifu prefecture), and all the villagers were troubled by its presence.
- - - - - continue reading
- source : hyakumonogatari.com

.......................................................................
洞戸村 Horado

A local Kappa (gawairo ガワイロ) changes into a hoozuki 鬼燈 / 鬼灯 Hozuki lampion flower. If people pick up the plant, they will become sick and die.

Gawairo is a local Yokai, changing into a child and challenging people to Sumo wrestling. In his plate on the head is poison which sometimes makes the water all sticky so that people drown. Then he sucks out the idoko イドコ(肛門) anus.


.......................................................................
金山下呂町 Kanayama Gero

Once an old woman was grilling imomochi 芋餅 mochi from potatoes every day for her food. One day a local Kappa (Gaaranbe ガーランベ) who had observed her for a while, tried to steal some. The old woman had secretly added some hot stones inside the mochi and the Kappa, when trying to eat them, burned his mouth badly and fled, never to come back.

Once
there lived a ガーランベ Kappa in the pond アマ池 Amaike in 広瀬村 Hirose village along the river 馬瀬川 Basegawa. Sometimes he changed his from into a Buddhist priest and tried to get some キビ団子 millet dumplings, but in the evening he always went back to his pond.

Once

in 馬瀬村 Base village there was a young woman, who came to the local sake shop every day to buy rice wine. The owner thought this was quite strange and followed the woman. She walked all the way to the riverpool and then suddenly disappeared.


. Gero Onsen 下呂温泉 Gero Hot Spring Spa Legends .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Gunma, Gumma 群馬県  

吾妻郡 Azuma gun, 桐生市 Kiryu

Special kawabitari mochi カワタビタリモチ/ 川浸り餅 Mochi are eaten on the first day of the second lunar month, to prevent the Kappa from pulling humans or animals into the water.
kabitari mochi かぴたり餅 / (川浸り餅) "Mochi for the First Day"


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hiroshima  広島県 

猿猴川の土手をある男が歩いていたら、いい女が現れた。女から男は手紙を渡すように頼まれた。男が言われたとおり、同い年ぐらいの男に手渡すと、その男はさらに手紙を女のもとに持って行ってくれるように頼んだ。手紙を女に渡した男は、褒美をもらうために船を出して川の中に行った。後に、その男によく似た水死体が流れ着いた。


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hyogo 兵庫県 
Kobe

. Kudarigabuchi no Kappa 降りが淵の河童 .
- Oga 淡河町 (Oogo, Ogo)
How to kill a kappa with ogarabashi 苧殻箸 chopsticks from ogara hemp reeds


.................................................................................................... ..........................................

. Amagasaki, Hyogo 尼崎 民話 .
カッパとお不動さん Kappa and Fudo Myo-O


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ibaraki, Ibaragi 茨城県   

. Shichiroo Kappa 七郎河童 Shichiro Kappa .
- Tetsugi Jinja 手接神社 - 茨城県小美玉市世沢


. - Ushiku 牛久 Kappa Region in Ibaraki - .

.......................................................................


On the first day of the second lunar month
it is custom to prepare Kakimochi on the first day of the second lunar month and float them in the river. This is an offering to the Kappa, seen as the カワ神様 River Deity and will prevent water accidents.
Along the beach fishermen prepare アンモチ Mochi with anko paste and throw them in the waves.
Special kawabitari mochi カワタビタリモチ/ 川浸り餅 Mochi are eaten on the first day of the second lunar month, to prevent the Kappa from pulling humans or animals into the water.
kabitari mochi かぴたり餅 / (川浸り餅) "Mochi for the First Day"
かーぺぇり餅」(川入り餅)

kakimochi 欠き餅(もち) / カキ餅 Mochi crunch, Arare あられ

.......................................................................


新治郡 Niibari gun 八郷町 Yasato

On the first day of the 12th lunar month, you have to get up early and throw three special カビッタリ餅 chikaramochi rice cakes into the river. If you do not do so, the Kappe will get you.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ishikawa 石川県  

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kagawa 香川県  - Shikoku

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kanagawa  神奈川   

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kochi / Tosa 高知県  - Shikoku

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kyoto 京都 

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Mie 三重県 

- quote -
There is a restaurant called "Kappa club" in my hometown 紀北町 Kihoku-cho, Mie Pref..
When a boy is born in the house of the fisherman in my hometown, manners and customs to have they go with Minato-ya of Honmachi on 11th for New Year holidays and take the cup of parent and child and exchange it stay even now.
湊治郎左衛門 Jirozaemon Minato lived in 長島浦 Nagashima-ura was in the middle of crossing the 赤羽川 Akaba river on the back of his white horse, when the tail of his horse was caught by Kankarakoboshi (Kappa).
When Jirozaemon slashed with his sword, they left the right arm which kankarakoboshi (kappa) screamed, and was catching a tail and escaped in a river.
Because Kankarakoboshi appeared in the evening of the third day after Jirouzaemon took the arm home with, he got his arm back and made a promise to be able to never let the person of the whole families of this house die in the sea and a river.
Thereafter the people of the Minato family didn't seem to encounter drowning in the sea or a river.



When a boy is born in a family of the village which just runs fishery after it for nearly 400 years, they go to the Minato's for New Year holidays and in them for the first time, and a custom to exchange the cup of sake making the vow of parent and child.
Thus the Kappa will also protect them.

- source : Yuichi on facebook -


かんからこぼし Kankara Koboshi


- Look at more illustrations here:
- reference : bunka.pref.mie.lg.jp/minwa  -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nagano 長野県  

. koma tsunagi no ki 駒繋ぎの木 "a tree to bind the horse". .
Legend about Hachimantaro and the cherry tree at Matsumoto castle 八幡太郎駒繋ぎ桜


. Megamiko 女神湖, Akanuma 赤沼 - A Kappa Couple .


. yamamayu 山繭 wild silkworm, giant mountain silkworm moth .


.......................................................................

佐久市 Saku

At the うばの滝つぼ waterfall pool of Uba of 九竜平, usually kalled the Kappabuchi かっぱ淵
there lived a Kappa. Some have heard the Kappa calling, others have seen him bath in a pool of bloody water.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nara 奈良県  

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Niigata 新潟県  

. Kappa and the Grandpa .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Okayama  岡山県 

川上郡 Kawakami 備中町 Bichu

Sometimes the Kappa comes out of the hole of the Kappa boulder カッパの岩穴 to catch children. He tears out their intestines through the anus.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Osaka 大阪  

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Saitama  埼玉県  

川越市 Kawagoe

ある子供が馬を洗おうと川に入ったら、急に馬が暴れて子供は川に投げ出された。人々が川を見ると、その子供のそばにかっぱがいたので捕らえて殺そうとした。しかし近くの寺の和尚が哀れに思い、里人に命乞いをして助けた。かっぱは二度と人馬を捕らえないと約束し川に帰った。その晩に和尚の枕の側に、お礼の鮒が2匹置いてあった。


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Shiga 滋賀県 .
gataro ガタロ Gataro
gataroo ガタロウ Gataro
gawata ガワタ Gawata
kawataroo カワタロウ Kawataro

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Shimane 島根県 

. Kawako no Miya 河伯の宮 "Shrine for Earl Kappa" .
Matsue 松江 / 河内村 Kawachimura


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Shizuoka 静岡県

. Kappa no Sara カッパの皿 The Dish of Kappa .
豊岡村 Legend from Tomioka Village


Izu 伊豆半島 

Izu 伊豆半島の河童 Izu Peninsula and Kappa legends TBA


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tochigi  栃木県 

芳賀町 Haga

If you pee into the river, the Kappa will come and pull you into the water.

kabitari mochi かぴたり餅 / (川浸り餅) "Mochi for the First Day" are prepared on the first day of the 12th lunar month. If eaten they will prevent water accidents and harm from the Kappa.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tokushima 徳島県  - Shikoku

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tokyo 東京 - Edo 江戸  

. Kappa Daimyojin 河童大明神 Great Deity Kappa .
Soogenji 曹源寺 Sogen-Ji - Kappabashi
naminori kappa 波乗り河童 Kappa riding the waves


The Appearance of a Kappa
In the Meiwa era (1764-72), near the village of Takekura in Honjyo-Go . . .
and Ooda Chogen

The Kappa of Mikawa-cho
In Kanda, in the vicinity of the town of Mikawa, there was a man named Kichigoro. . . .
- source : hyakumonogatari.com

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Toyama  富山県 

魚津市 Uozu town - 新湊市 Shinminato town

On the first day of the 12th lunar month, the first day of crossing the river is celebrated as Kawabitari no tsuitachi 川渡りの朔日.
餅 Mochi are thrown into the river and people eat them to avoid water accidents.
If you do so, the Kappa will not harm you.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tottori 鳥取県 

In the 因幡 Inaba region it is customary to eat kamayaki 釜焼 broiled fish on the 15th day of the 6th lunar month to avoid damage from the Kappa.

In the 伯耆 Hoki region it is customary to prepare 牡丹餅 botamochi on the first day of the 12th lunar month, pick them up with chopsticks and rub them on one's knees (or maybe other body parts that are acheing). The Mochi are then floated in the river to avoid damage from the Kappa.
hizanuri ひざ塗り / 膝塗り rubbing Mochi on ailing body parts, is a special custom of this region.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Wakayama 和歌山県 

. 白良浜(しららはま)の甲羅法師 Shirarahama no Kora Boshi .
Shirahama 白浜


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yamaguchi 山口県 

0

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yamanashi 山梨県   

. - Kappa no kizugusuri カッパのきず薬 / 河童のきず薬
Kappa makes an ointment for wounds - .

Legends about Kappa teaching humans to make medicine.
also from other prefectures


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - - waitinglist - - - - -


CLICK for more images !

. Manga Nihon Mukashibanashi まんが日本昔ばなし .
- - - - - Once Upon a Time in Japan - Folktales of Japan - - - - -


Fukumusume 福娘童話集 Fukumusume (hukumusume) collection
カッパの雨ごい amagoi making rain - see manga mukashibanashi
カッパのトゲぬき薬 togenuki pull out thorns medicine
カッパの宝物 takaramono treasure - see Ushiku
人を水中に引きこむカッパ pulling people in water
カッパの年貢(ねんぐ) nengu - paying taxes
來釣河童吧(カッパをつろう)
- - - and many more on more than 10 pages
- source : hukumusume.com



河童千一夜 collction by Mizuku Shigeru 水木しげる
2.1 河童膏
2.2 梅林の宴
2.3 皿
2.4 瓢箪
2.5 復讐
2.6 小便
2.7 曲馬団
2.8 花の下の井戸
2.9 詫び証文
2.10 蕎麦の花
2.11 河童の手
2.12 きゅうり地獄
2.13 徳兵衛と丸子石
2.14 髪様の壺
2.15 花子河童
- source : ja.wikipedia.org

.............................................................................................................................................


. BACKUP - 14 Kappa Legends to explore - .
近藤せいけんによるかっぱのお話。 - kindai-karate.jp/minwa_kappa -

..............................................................................................................................................

nichibun Yokai Database



search for - かっぱ - 114 - - - かっぱ (x06)

search for - 河童 -  1202 - - - 河童 (x)

..............................................................................................................................................


Fujipan - hagukumu - A list with about 90 legends from the prefectures
http://www.fujipan.co.jp/hagukumu/
http://minwa.fujipan.co.jp/hagukumu/minwa/youkai/youkai/kappa/
民話の部屋(昔話)- とんと昔あったとさ-フジパン
- source : www.fujipan.co.jp/search

..............................................................................................................................................


- quote wikipedia
各地の伝承 -

神奈川 Kanagawa
神奈川県の目久尻川では、古くからの言い伝えとして「川沿いの畑を荒していた河童をとらえた農民たちが、怒りのあまり目玉をくりぬいてその血とともに川に 流した」とされている。(名前の由来にもなっている) 実際川沿いのとある場所には河童の像が設置してあり、地域住民によって祀られている。

広島 Hiroshima
広島市の猿猴川(えんこうがわ)には、その名前の由来となっている「猿猴(えんこう)」という生物の伝承がある。この猿猴は、伝承での形容から河童の一種であると考えられている。詳しくは「猿猴」の項を参照のこと。
source : wikipedia

.......................................................................




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. - - - Join my Kappa friends on facebook ! - - - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Mingei 民芸 Regional Folk Art from Japan .

- #kappalegends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::